javascript

21 okt. 2013

Gluteeniton leipä - Glutenfritt bröd


Muuton edessä olen yrittänyt parhaani mukaan hyödyntää kuivakaapin sisältöä. Jauho- pähkinä- ja hiutalepusseja löytyy joka lähtöön. Tattarihiutaleet ovat lojuneet käyttämättöminä siitä asti kun niistä kerran keitin puuroa. Kerta riitti, nimittäin suuntuntuma on melkein kuin sahapurua söisi. Kiitos vaan, mutta pidättäydyn jatkossa kaurapuurossa. 

Vajaat jauho-ja hiutalepussit päätin hyödyntää leivän leipomisessa. Mutta kun molemmat tässä taloudessa ovat hieman herkkiä gluteenille (aiheuttaa väsymystä ja ilmavaivoja) niin en halunnut turvautua vehnä- tai ruisjauhon jämiin. Päädyin lopulta jauhaamaan tattari-ja kaurahitaleita jauhoiksi, sekoittaa ne veden ja hiivan kanssa ja katsoa mitä tapahtuu. Hyväähän siitä tuli, ellei jopa erinomaista! Mikään "boulangerie" leipä tämä ei ole, mutta ihanan maukas, ilmava ja kostea se kuitenkin on, kunhan muistat jättää taikinan todella löysäksi ja tahmaiseksi. Yön yli kohotus vähäisellä määrällä hiivaa (1g/ 100g nestettä) tekee myös ihmeitä, kuten aina.  Seuraavaksi aion kokeilla paleoleipää.

Toinen hyvä vinkki on tee-se-itse levite. Sekoita pehmeää voita ja oliiviöljyä (60/40) keskenään. Näin ollen "voita" on helpompi levittää leivän päälle ja maku on mitä mainioin. Ravintoarvotkin paranevat samalla. 

Jos kärsit keliakiasta, niin muistathan tarkistaa paketin kyljestä, että hiutaleet ovat 100% gluteenittomia. 

Inför flytten har jag försökt rensa torrvaruskåpet så gott jag kan och hinner. Kan berätta att mjöl- nöt- och flingpåsar finns så det understa ruttnar. En påse med boveteflingor har ståt orörd redan ett tag, eller ända sen jag kokade gröt av dem. Kan berätta att konsistensen på en gröt av boveteflingor är som sågspån. Håller mig till havre tack så mycket. 

Hade lust att baka bröd, men ville inte använda upp vete- och rågmjölspåsarna, då vi båda är lite känsliga för gluten (trötthet och magproblem uppstår). Då kom jag på att mala bovete- och havreflingor till mjöl, blanda dem med lite vatten och jäst och låta degen jäsa över natten. Det blev ett riktigt gott bröd kan jag säga er. Inte kanske nåt "boulangerie" bröd men härligt smakrikt, fuktigt och luftigt. Hemligheten för ett sådant bröd är att lämna degen riktigt lös och klibbig, och låta den jäsa över natten med att endast använda en liten mängd jäst (1 g/ 100 g vätska). Till nästa tänker jag prova på att laga paleobröd.

Ett annat gott tips är att blanda mjukt smör med olivolja (60/40). Då är "smöret" lättare att breda på brödet, näringsvärdena förbättras och det smakar fantastiskt!

Om du lider av keliaki, kolla då att bovete- och havreflingorna är 100 % glutenfria. 


  • Tattari-kauraleipä
  • 4,5 dl luomu tattarihiutaleita
  • 7,5 dl luomu kaurahiutaleita
  • maun mukaan kurpitsan- ja auringonkukansiemeniä
  • 500 g kylmää vettä
  • 5 g tuorehiivaa
  • 2 tl suolaa
  • 1 rkl hunajaa
  • (kurpitsan-ja auringonkukansiemeniä)
  1. Jauha hiutaleet jauhoiksi esim.monitoimikoneessa
  2. Liota hiiva, suola ja hunaja veteen
  3. Lisää jauhot ja vaivaa n.5 min 
  4. Lisää tarpeen mukaan jauhoja, taikina saa olla hyvinkin löysää
  5. Anna kohota yön yli (12 h) viileässä paikassa (minä kohotin kahden ikkunan välissä)
  6. Kaada taikina aamulla pellin päälle ja anna kohota huoneelämmössä n.2 h (voit toki paistaa leivän heti, mutta tällöin siitä ei tule yhtä ilmavaa ja mehevää)
  7. Paista 225 asteessa kunnes kuori on saanut kauniin värin, laske lämpöilaa 180 asteeseen ja paista kypsäksi
  8. Anna jäähtyä n.15 min ennen leikkaamista


  • Bovete-havrebröd
  • 4,5 dl ekologiska boveteflingor
  • 7,5 dl ekologiska havreflingor
  • 500 g kallt vatten
  • 5 g färsk jäst
  • 2 tsk salt
  • 1 msk honung
  • (pumpa- och solrosfrön)
  1. Mal flingorna till mjöl t.ex. i en matberedare
  2. Blanda jästen, salt och honung i det kalla vattnet
  3. Blanda i mjöl och knåda i ca 5 min.
  4. Tillsätt mera mjöl vid behov, degen får vara väldigt lös
  5. Låt degen jäsa över natten (12 h) på ett svalt ställe (jag ställde min mellan två fönster)
  6. Häll degen ut på en plåt på morgonen och låt jäsa i rumstemperatur i 2 h (du kan också baka brödet direkt, men då blir det inte lika luftigt)
  7. Baka i 220 grader tills skalet fått en fin färg, sänk värmen till 180 grader och baka tills klart
  8. Låt vila i 15 min före uppskärning


6 kommentarer :

  1. Tämä pitää kokeilla :) terv. Vilja-allergikko

    SvaraRadera
    Svar
    1. Joo kokeile ihmeessä! Oletko täysin viljalle allerginen? Siinä tapauksessa kyseinen leipä ei oikeen passaa....

      Radera
  2. Juuri paistuu uunissa nyt tämä leipomus, kohta saan siitä aamupalaleipäni, jee! ps. Sun blogi on aivan huippu ihana, viime aikainen kokkailuinnostukseni taitaa lähteä ihan käsistä nyt kun löysin tämän aarreaitan! Kiitos ihanista postauksista, reseptit ja kuvat ja kaikki ovat aivan upeita. t. Blogisi uusi, innokas fani Viola

    SvaraRadera
    Svar
    1. Voi kiitos Viola! Ihana kuulla, että löysit tänne ja pidät blogista :). Raportoi sitten miten leipä onnistui ja miltä maistui!

      Radera
  3. Siitä huolimatta että 12 h kohotuksen sijaan kohotin taikinaa about 8 tuntia niin tuli ihana leipä! Koitin juuri hiljattain yhtä toista gluteiinitonta reseptiä, jossa oli monta munaa + mantelijauhoa yms ja oli ihan oukei... Mutta tää resepti oli ihan eri luokkaa, ihanan pehmeä ja maukas leipä tuli, jee! :) -Viola

    SvaraRadera
    Svar
    1. Jee! Kiva kuulla, että onnistuit :). Ja kiitos raportoinnista!

      Radera